Et avec eux, partageons les albums en toutes langues
mardi 22 juin 2021 – En ligne
09:00 → 15:30
Journée proposée par la Collectivité européenne d’Alsace, représentée par la Bibliothèque d’Alsace et la Direction de la Protection maternelle et infantile, en partenariat avec l'Agence quand les livres relient.
Avec la participation de Maya Gratier, professeure de psychologie de développement, Claude André, lectrice-formatrice de l’association Jeunes Lectures, Marie Nicole Rubio, fondatrice de la revue le Furet et co-fondatrice de la revue Enfants d’Europe, Christine Hélot, professeure des universités émérite (anglais), sociolinguiste et membre du comité Babil-Babel et Bénédicte Keck, chargée de mission à l'Office pour la Langue et les Cultures d'Alsace et de Moselle (OLCA).
Journée organisée en distanciel sur la plateforme zoom.us
Télécharger le programme [PDF] | Inscription en ligne
09:00 | Ouverture et mots d'accueil |
09:30 | Lire avant de parler pour apprendre le goût de la langueLes bébés arrivent au monde avec des connaissances sur la langue et une appétence pour communiquer. Au cours de la première année, les modes de communication accessibles aux tout-petits sont pétris de sens qui les relient déjà aux formes linguistiques expressives qui apparaitront seulement au cours de la seconde année. Le sens qui se constitue dans les interactions sociales entre adultes et nourrissons associe plusieurs sensibilités que les spécialistes ont su repérer et décrire au cours des deux dernières décennies. Les nourrissons perçoivent bien les dimensions musicales des langues : les rythmes et leurs contours mélodiques. Et ils peuvent les associer aux mouvements corporels et aux expressions faciales émis de manière synchrones par les adultes qui leur parlent. Ce sont ces compétences qui permettent de comprendre pourquoi les nourrissons sont si tôt attentifs et intéressés par la lecture à voix haute de livres qui racontent des histoires. Par Maya Gratier, professeure de psychologie de développement à l'Université Paris Nanterre et membre du laboratoire Ethologie Cognition Développement (LECD). Elle est responsable du Babylab Nanterre. Ses travaux de recherche portent sur le développement vocal dans le contexte des interactions sociales entre adultes et bébés de la naissance à 6 mois. |
10:45 | Les enjeux de la lecture à voix hauteLire à voix haute des albums à un petit enfant, c’est lui faire rencontrer la langue du récit porteuse de narrativité, stimuler l’élaboration de sa pensée et l’aider à comprendre le monde qui l’entoure. Lire à voix haute à un petit enfant en présence de sa famille ou des professionnel.le.s qui l’accompagnent, et avec elles et eux, c’est porter et transmettre nos convictions et nos connaissances quant aux effets nourrissants de ces moments partagés. Par Claude André, lectrice et formatrice à l’association Jeunes Lectures, Nancy (54). |
11:45 | Pause déjeuner |
13:30 | Les livres : un espace pour travailler le plurilinguisme et lutter contre les discriminationsCette intervention à trois voix abordera la question du multilinguisme et des inégalités sociales dès la petite enfance et proposera des pistes aux crèches et aux médiathèques pour soutenir la transmission des langues familiales et un développement du bi/plurilinguisme harmonieux. Des ouvrages dans de nombreuses langues y compris en alsacien seront présentés. Le rôle de la lecture dans les langues multiples des enfants pour la construction de leur identité et pour une meilleure acquisition du français sera discuté. Dialogue entre Marie Nicole Rubio, fondatrice de la revue Le Furet, cofondatrice et co-éditrice de la revue Enfants d'Europe, Christine Hélot, professeure des universités émérite (anglais), sociolinguiste et membre du comité Babil-Babel et Bénédicte Keck, chargée de mission à l'Office pour la Langue et les Cultures d'Alsace et de Moselle (OLCA). |
15:00 | Échanges avec les intervenantes de la journée |
15:30 | Fin de la journée |